Mobile
Log In Sign Up
Home > english-french > "till then" in French

French translation for "till then"

jusque là
Example Sentences:
1.Up till then, RTPN had simulcasted with Euronews during the early morning.
Suisse 4, programmait principalement Euronews pendant la matinée.
2.In 1987, Bihar state of India witnessed one of its worst floods till then.
Dans le Bihar, un État du nord-ouest de l'Inde, il s'agit des pires inondations depuis 1975.
3.Manichitrathazhu broke all the records in Malayalam cinema history till then and was also the highest-grossing Malayalam film of the year.
Manichitrathazhu a battu tous les records de l'histoire du cinéma en Malayalam jusqu'alors.
4.1888 saw designs for a functional AC motor, something these systems had lacked up till then.
1888 a vu des conceptions pour un moteur à courant alternatif fonctionnel, quelque chose que ces systèmes avaient manqué jusqu'alors.
5.He apparently wished to impose a condition, however, which was the recognition of de Gaulle’s government by England, which till then had only approved it.
Toutefois, il prétendait qu'en échange, l'Angleterre reconnût le gouvernement du général de Gaulle, qui n'était alors qu'agréé.
6.Up till then, the only Polish music group who had recorded an album for Cutler’s label was a band called Reportaż, back in the 80s.
Auparavant, Reportaż était le seul groupe polonais à avoir publié un disque au label de Cutler, dans les années 1980.
7.In November 2014, Parrikar was chosen as the Minister of Defence replacing Arun Jaitley, who, till then, held the additional charge of the Ministry.
En novembre 2014, Parrikar a été choisi comme ministre de la Défense, en remplacement d'Arun Jaitley, qui occupait jusqu'alors la charge supplémentaire du ministère.
8.In the early 18th century Barbara Gilmour successfully manufactured a type of cheese till then unknown in Scotland, being made from unskimmed milk from Ayrshire cows.
Au début du XVIIIe siècle, Barbara Gilmour produit alors un fromage inconnu en Écosse à partir de lait entier de vaches d'Ayrshire.
9.February 28, 2005 saw the deadliest single insurgent attack up till then, when a car bomb killed 125 people outside a medical clinic.
Un attentat très meurtrier à la voiture piégée eut lieu dans cette ville le 28 février 2005, causant la mort de 125 personnes à l'extérieur d'un hôpital.
10.It was the occasion when the palestinians were expelled from jordan by king hussein and swept into the lebanon , destroying what had been up till then a haven of relative peace and civilisation in the middle east.
ce fut le cas lorsque les palestiniens furent chassés de jordanie par le roi hussein et sont entrés au liban , détruisant ce qui avait été jusqu'alors un havre de paix relative et de civilisation au proche orient.
Similar Words:
"till the end" French translation, "till the end of time (film)" French translation, "till the sun turns black" French translation, "till the very end" French translation, "till the world ends" French translation, "till there was you" French translation, "till we have faces" French translation, "till we meet again" French translation, "till we meet again (1936 film)" French translation